L’alphabet Fracaban est un alphabet de 22 lettres auquel se rajoute certaines lettres des mots importés en usage moderne et pour les échanges commerciaux.
- a : al
- b : ba
- c : ca (se prononce différemment [ka], [sa], [tcha] suivant les situations)
- d : da
- e : el
- f : fa
- g : ga
- h : ia (usage limité)
- i : il
- j : ja
- k : ka (usage limité)
- l : la
- m : ma
- n : na
- o : ol
- p : pa
- q : qat
- r : ra
- s : sa (se prononce [sa] ou [za])
- t : ta
- u : ul
- v : va
- w : ua (à ce jour usage absent en fracaban)
- x : csa [ksa] (à ce jour usage absent en fracaban)
- y :ia (à ce jour usage absent en fracaban)
- z :za (à ce jour usage absent en fracaban)
Par-contre j’ai encore de la difficulté à voir quelles lettres sur les 26 ne sont réellement pas utilisés pour arriver au 22 lettres écrites au départ. Vous verrez dans ces 22 lettres une analogie à l’alphabet phénicien de 22 lettres mais dans lequel on ne notait pas les voyelles. Cet alphabet étant le premier réellement créé il a été emprunté par les hébreux puis les grecs et enfin les romains. L’alphabet fracaban étant un alphabet méditerranéen proche de l’Italie a donc hérité de cet alphabet par les échanges commerciaux ou par la provenance d’une partie de sa population.
Pour les prononciations je ferai un article spécifique un peu plus tard.
Be First to Comment